St. Mary the Protectress Ukrainian Orthodox Church

Église ukrainienne
orthodoxe de
Saint-Marie la Protectrice

СВЯТО-ПОКРОВСЬКИЙ ЛИСТОЧОК
1-го червня / June1, 2003 р. Б.

See English text


ХРИСТОС ВОСКРЕСВОІСТИНУ ВОСКРЕС!

CHRIST IS RISEN!  TRULY HE IS RISEN!

LE CHRIST EST RESSUSCITÉ!  EN VERITÉ IL EST RESSUSCITÉ!

НЕДІЛЯ 6-ТА ПО ПАСЦІ, про сліпого.  Голос 5-ий.  Сщмчч. Патрикія, єп. Пруського, і з ним трьох пресвітерів: Акакія, Менандра й Полієна (близько 100).  Мч. Калуфа Єгиптянина (284-303).  Прп. Іоанна, єп. Готського (790).  Блгв. вел. кн. Димитрія Донського (1389).  Прп. Корнилія, ігум. Палеостровського, Олонецького (близько 1420).  Блгв. Кн. Іоанна Углицького, у чернецтві Ігнатія, Вологодського (1523).  Прп. Корнилія, чудотворця Комельського (1537).  Сщмчч. Константина, Онуфрія (1938), Олександра (1939) і всіх новомчеників Слободського краю.  [Свт. Дунстана, архієп. Кантербурського.]  На Утрені: Єв. 8-ме: Ів. 20:11-18  На Літургії: Діянь 16:16-34; Ів.  9:1-38.

Вівторок (3-го) Рівноапп. Царя Константина (337) і матері його цариці Єлени (327): 9:30 ран. Св. Літургія; поминання Константина й Єлени Собчишинів, батьків Адріяни Лисак.

Середа (4-го) Віддання Пасхи: 8:00 ран. Літургія.  4:00 по пол. Панахида в 40-ий день упок. бл. п. Миколая Петровича Гудима в Києві (просила дочка Татяна Миколаївна).

Четвер (5-го) Вознесіння Господнє: 9:30 ран. Літургія.

Субота (7-го): 3:30 по пол. Церковне Благословення Вінчання Олександра та Рози Гришинів.  5:00 Вечірня.

Неділя 7-ма по Пасці, свв. Отців Першого Вселенського Собору (325) (8-го): 9:00 Утреня; 10:00 Літургія а під кінець Панахида в 2-гу річницю упок. бл. п. Марії Худяк, матері Наталії Бехор.

Троїцька батьківська (заупокійна субота) (14--го): 9:00 ран. Заупок. Літургія.  11:00 ран. Відправи на цвинтарі Мавнт Роял.  5:00 Вечірня.

Неділя 8-ма по Пасці, П’ЯТИДЕСЯТНИЦЯ – День Святої Тройці (15-го): 8:00 Утреня; 9:00 Літургія а потім Вечірня з Коліноприклонними Молитвами (вперше після Велкиодня стаємо на коліна в Храмі).

ЗАКІНЧЕННЯ ШКІЛЬНОГО РОКУ Рідної Школи Митр. Іларіона в цю суботу (7-го): 9:00 ран. Молебень у Катедрі Св. Софії, потім Концерт в Українській Резиденції а потім Барбекю на площі Катедри.

ЗГАДАЙ РІДНИЙ КРАЙ, Концерт Хору Відлуння при Осередку СУМ відбудеться в Домі Української Молоді в насутпну неділю 8-го червня о 3:00 по пол.

ТАБОРУВАННЯ ДЛЯ ДІТЕЙ І МОЛОДІ НА ОСЕЛІ СВ. СОФІЇ відбуватиметься від неділі 29-го червня до суботи 26-го липня.  По інформації дзвоніть 276-2477.

ЖЕРТВУЙМО НА ФОНДИ: СВІТОВОГО КОНГРЕСУ УКРАЇНЦІВ (збирає Ірина Ковалів) та Мешканців зони Чорнобиля при СУСПІЛЬНІЙ СЛУЖБІ УКРАЇНЦІВ МОНРЕАЛЮ (збирає Віра Вусата).

ВСЕПРАВОСЛАВНА КОНФЕРЕНЦІЯ ЦЕРКОВНОЇ МУЗИКИ – в наступну суботу (7-го) від 9:00 ран. До 5:00 веч. у Церкві Знамені Пресв. Богородиці 750 St. Joseph схід.  Доповідач:о. Сергій Глаголев. (514) 488-0212.

SIXTH SUNDAY OF PASCHA, SUNDAY OF THE BLIND MAN.  Tone 5.  Hiermartyr Patrick, Bp. of Prussa and his companions (c. 100).  Hieromartyrs Constantine, Onuphrius (1938), Alexander (1939) and all New Martyrs of the Slobid land.  St. Dunstan, Archbishop of Canterbury (988).  Matins: G8 – Jn. 20:11-18.  Liturgy: Acts 16:16-34; Jn.  9:1-38.

Tuesday (3rd) Equals-to-the-Apostles Constantine (337) and his mother Helena  (327): 9:30 a.m. Liturgy; commemoration of Konstantyn and Yelena Sobchyshyn, parents of Adriana Lysak.

Wednesday (4th), Leave-taking of Pascha: 8:00 a.m. Liturgy.  4:00 p.m. Panakhyda on the 40th day of repose of Mykolay Hudym in Kyiv (req. by his daughter Tatiana).

Thursday (5th) THE ASCENSION OF THE LORD:  9:30 a.m. Liturgy.

Saturday (7th): 3:30 p.m. Church Blessing of the Marriage of  Alexander and Rozalie Grishin 5:00 Vespers.

Seventh Sunday after PaschaSunday of the Holy Fathers of the First Ecumenical Council (325) (8th): 9:00 Matins; 10:00 Liturgy; at its end a Panakhyda on the 2nd ann. of repose of Maria Chudziak, mother of Natalie Bekhor.

Trinity Saturday (Commemoration of the Departed) (14th): 9:00 a.m. Liturgy.  11:00 a.m. Services on Mount Royal Cemetery.  5:00 Vespers.

Eighth Sunday after Pascha.  PENTECOST – The Day of the Holy Trinity (15th): 8:00 a.m. Matins.  9:00 a.m. Liturgy followed by Vespers with the Kneeling Prayers.

Pan-Orthodox Music Conference will be held next Saturday, June 7, 9:00 a.m. to 5:00 p.m. at The Sign of the Theotokos Orthodox Church, 750 St. Joseph East.  The speaker will be Fr. Sergei Glagolev.  Information: Leslery-Ann Judge (514) 488-0212.  (Even a portion of the event will be helpful!  Father Sergei’s talks will be on at 10:00 a.m. and 1:30 p.m.).

„Константинівське Християнство”

Так, буває, з погордою висловлюються про акт узаконення Християнської Віри Римським Імператорем Константином, якого Церква разом з його матір’ю Єленою називає Святими й Рівноапостольними.  Сам Константин, помимо узаконення цієї Віри, що довело до великого процвітання її по всьому світі, прийняв Хрещення аж тоді, коли помирав.

Звичайно, що противники Віри Христової завжди зможуть знайти щось таке, щоб можна скритикувати.  І такі недотягнення й бувають.  Єдиний Бог досконалий, а людина вдосконалюється.  Константин робив помилки і не завжди був послідовним.  Напр. ігрища в Колісею, де вмирали жертви їх не припинились аж до 6-го століття!

Та крок його був дійсно відважний і хоробрий.  До нього імператори переслідували християн.  Він внаслідок видінь зробив знак Хреста символом його війська і дійшов до перемоги й до престолу.  Перетворив знак, якого переслідували на знак пошани.

Стали люди шанувати Віру Христову та навертатися до неї.  Стали будувати величні Храми, та посвячувати найкращі мистецькі й інтелектуальні сили на звеличення Віри, яку досі визнавали гнані, нещасні (в розумінні світу) люди.

Зростало й монашество підсилене почуванням, що людині не потрібно поваги та слави цього світу, а тільки одного Бога!

Утверджувалася Віра Православна – Константин скликав 1-ий Вселенський Собор, щоб визначити, як належиться відноситися до Христа: як до найвищого Божого Творіння, чи як до Бога Втіленого.  Від цього Собору маємо 1-шу частину нашого „Вірую”, яке назавжди осталося окресленням віри й світогляду християн.

А Мати Константина, сповнена спрагою віднайти, відвідати ті святі місця, де народився, виростав, діяв, навчав і страждав Боголюдина Ісус віднайшла їх і побудувала Храми і там, де народився і там, де завершив діло спасіння людства Господь на Хресті і в Гробі.

Дякуємо Богові, що через Святих Угодників розгортає наше спасіння – уподібнення постепенне впродовж століть людства до Божественного Образу, на який воно створене.  Сьогодні, як і тоді, потрібно очей віри, щоб бачити поступ цього процесу.  Так може буде довго, бо ж дуже багато доказів противного: що людство ані трошки не піднеслося від печерної культури, бо ж далі крадіж, убивство, невірність, злочинство шаліють.

Але можна знайти докази, що воно все ж таки не так, як було, що Боже Царство зробили поступ.  Та Бог Себе обмежев людською свободою (без якої ми б ніколи не могли бути пдібними до Нього).  Поступ часами виглядає незначний – особливо, коли ми маємо уяву про те, яким є Бог, якими ми повинні стати!

Будьмо ми константинівські християни!  Відважно, смиренно, рішучо поширюймо добро, милосердя, правду, справедливість навколо себе на землі – завжди приглядаючись саме перше до власного серця, до власного думання, до власного життя!

„Царюй у нас навіки Знаку й Слово Христа!  Нехай буде Твоя перемога явна по всій вселенній”.  Амінь.

Another Patrick: Either Way, He Saves Us!

Every year in March every one discovers a little Irish in themselves and we celebrate the Feast of St. Patrick of Ireland.  There is another Patrick on the Church Calendar today who is virtually unknown to most.  He was the Bishop of a forgotten city called Prussa in Bithynia in Asia Minor (modern-day Turkey).

One day he was brought before the governor of the city who asked him if his God was able to save him from the scalding waters of a hot spring nearby.  The saint replied that He was if that was His will, but if not he would gladly accept whatever God sent.  An echo of the three young men facing the fiery furnace in Babylon as noted in the Old Testament.  He was thrown into the hot spring and miraculously remained as fresh and cool as though he were standing in the rain.  The frustrated governor then had him and his companions beheaded.

Their faith in God remained intact – triumphant.  Christians do not depend upon things going according to their plans for their happiness.  Happiness consists in submission to God and living in continual fellowship with Him.  It certainly does not mean absence of physical or mental pain.  Jesus said that the peace He would give His followers would not be “of this world”.  This does not mean that the things of this world are unimportant.  Christians believe that God Himself, in Jesus Christ, immersed Himself in this world to save it.  It is just that there is much, much more to reality, to being than are obvious in this world.

So Patrick of Prussa was saved!  First, from death in the hot water, and secondly through death by the sword of the governor’s executioner.  The first aspect of salvation meant that he could manifest the victory of God in this world.  The second meant that he could enjoy that victory in a Place where all conflicts are forever gone and Life reigns supreme and manifest forever.  And the echoes of that victory would resound through the ages – just as we celebrate it today.