| St. Mary the Protectress Ukrainian Orthodox Church |
|
Église
ukrainienne |
|
СВЯТО-ПОКРОВСЬКИЙ ЛИСТОЧОК НЕДІЛЯ 1-ША ПІСЛЯ П'ЯТИДЕСЯТНИЦІ. ВСІХ СВЯТИХ. Голос 8-ий. Мц. Акилини (293). Свт. Трифілія, єп. Левкусії Кіпрської (близько 370). Прпп. Андроника (1395) і Савви (ХV), Московських. Мц. Антоніни (284-305). Прпп. Анни (826) та сина її Іоанна (IХ). Ікон Божої Матері, іменованих "Пом'якшення злих сердець" і "Непорушна стіна" (перехідні святкування у Неділю Всіх святих). Утреня: Євангелія 1-ша Матвія 28:16-20. Літургія: Євреїв 11:33-12:2. Матвія 10:32-33, 37-38; 19:27-30. FIRST SUNDAY AFTER PASCHA. ALL SAINTS Tone 8. Martyr Aquilina of Byblos in Syria (293). St. Tryphillius, Bishop of Leucosia in Cyprus (c. 370). Ven. Abbots Andronicus (1395) and Savva (15th c.) of Moscow. Martyr Antonina of Nicaea (284-305). St. Anna (826) and her son, John, (9th c.) of Constantinople. Icons of the Mother of God named “Softening of Evil Hearts” and “Immovable Wall” (mobile feastdays celebrated on the Sunday of All Saints). Matins Gospel: Matthew 28:16-20. Liturgy: Hebrews 11:33-12:2; Matthew 10:32-33, 37-38; 19:27-30 ПОРЯДОК БОГОСЛУЖЕНЬ Сьогодні: 9:00 ран. Утреня; 10:00 ран. Літургія. Панахида в 9-ий день упокоєння в Україні Микити Степановича Харечка, брата приятельки парафії Ольги Малиновської-Фейґен. 3-го липня, Неділя 2-га по П’ятдесятниці, Всіх Святих, що в Україні просіяли: 9:00 ран. Літургія – літнім порядком. 7-го липня, Середа, Різдво чесного славного Пророка, Предтечі і Хрестителя Господнього Іоана: 9:30 ран. Літургія 10-го липня, Неділя 3-тя по П‘ятидесятниці: 9:00 ран. Моління очолить Читець Д-р Олександер Мельник у відсутності о. Ігоря.
Влітку Вечірні в суботу не буде,
а Літургія почнеться о 9:00 ран. без Утрені. Святочні Богослуження, як
проголошено (гл. прилучений порядок). ORDER OF SERVICES Today: 9:00 a.m. Matins; 10:00 a.m. Liturgy. Panakhyda on the 9th day of repose in Ukraine of Mykyta Kharechko, brother of friend of the Hromada Olga Malinowska-Fagen. July 3, 2nd Sunday after Pentecost, All Saints who shone forth in Ukraine: 9:00 a.m. Liturgy - summer schedule. July 7, Wednesday, Nativity of the Holy Glorious Prophet, Forerunner and Baptizer of our Lord, John: 9:30 a.m. Liturgy. July 10, 3rd Sunday after Pentecost: 9:00 a.m. Prayers will be presided over by Reader Dr. Alexander Melnyk in the absence of Fr. Ihor. Summer schedule: no Saturday Vespers, Sunday Liturgy at 9:00 a.m. without Matins. Feastday Services as announced (see attached schedule). Молимось за недужих парафіян: Протоєреїв Юрія Бриґідира та Захарія Ревка; Марію Валах, Ліду Біленко, Федора Грізія, Ніну Замоздру, Валентину Киричко, Анну Романову та Параску Скрип’юк. ÉCOUTONS L`ÉMISSION ``Regards orthodoxes`` chaque dimanche de 13h00 à 14h00 sur les ondes de Radio Ville Marie 91.3. УРИВОК З ПРОПОВІДІ НА НЕДІЛЮ ВСІХ СВЯТИХ Насамперед перед нами постає питання: а кого, власне, ми називаємо святим; чим святі відрізняються від несвятих? Досить часто доводиться чути навіть від церковних людей фразу, що вимовляється з легкістю і навіть якоюсь незрозумілою веселістю: я, мовляв, не святий... І це, мабуть, повинно означати, що така людина наділяє себе сумнівним правом на те, щоб чинити якесь явне неподобство, а, швидше, взагалі не дуже цікавитись засадами святости як такої, тобто Законом Божим, планом Божим щодо неї. Натомість святість не повинна сприйматись християнами як щось виняткове, бо насправді святість - це норма для людини, яка є образом Божим. До святости покликані всі люди без винятку. Принаймні, всі християни просто зобов'язані ставати святими, бо інакше вони позбавляться права приступати до Таїнства Причастя, адже священик під час святої Літургії безпосередньо перед самим Причастям підносить над дискосом Тіло Христове зі словами: "Святе - святим!" Отже, якщо святе Тіло Христове з'єднається з таким, що не бажає ставати святим, то це неминуче викличе негативну реакцію з боку Господа, як попереджає св. ап. Павло: "Тому, хто буде їсти хліб або пити чашу Господню недостойно, буде винний за Тіло і Кров Господню." /1 Кор 11:27/. Варто відзначити, що ап. Павло взагалі у своїх посланнях називає членів Церкви або юдеями, або святими, бо назва "християни" тоді ще не була закоріненою. Слов'янським словом "святий" перекладене єврейське слово "кадош" або грецьке АГІОС, що в буквальному перекладі означає: інакший, цілковито відокремлений від тутешнього зла, лиха. Латиною поняття святости перекладається словом sanctus, себто чистий, чесний, вірний. З огляду на це, досконало Святим можна визнати тільки Бога, бо лише Він ніяким чином не причетний ні до якого вияву зла, лише Він цілковито Чистий, а тому Простий і Цілісний, адже Він і є Сама Чистота - критерій всякої чистоти. Люди ж можуть ставати святими тільки у єдності з Богом, бо тоді вже не людська сваволя визначає спосіб поведінки, мотивацію вчинків, а Сам Бог, Який оселяється всередині, тобто в серці людини. (священик Ігор Литвин: http://www.church.poltava.ua/01.html) Bulletin sponsors: Alfred Dallaire- Memoria – constant friends of the Ukrainian community, offering support and help in times of bereavement. Tel. 514-277-7778. Pierre Desjardins – Quebec Granite Inc. – Monuments – reliability since 1945. Tel. 514-352-9095. |
||