St. Mary the Protectress Ukrainian Orthodox Church

Église ukrainienne
orthodoxe de
Saint-Marie la Protectrice

СВЯТО-ПОКРОВСЬКИЙ ЛИСТОЧОК
4-го січня / January 4, 2004 р. Б.


Неділя 29-та по П’ятидесятниці, перед Різдвом Христовим, святих отців. Голос 4-ий. Вмц. Анастасії Узорішительниці (близько 304). Мчч. Хрисогона, Феодотії, Євода, Євтихіана та інших (близько 304). На Утрені: Єв. 7-е: Ів. 20:1-10; На Літургії: Неділі Свв. Отців: Євр. 11:9-10, 17-23, 32-40; Мт. 1:1-25.

29th Sunday after Pentecost – Before Nativity, Holy Fathers (Geneology). Tone 4. Greatmartyr Anastasia, “Deliverer from Bonds” (c. 304). Matins: G7 - Jn. 20:1-10; Liturgy: Heb. 1:9-10, 17-23, 32-40; Mt. 1:1-25.

ПОРЯДОК БОГОСЛУЖЕНЬ

Сьогодні: 9:00 ран. Утреня; 10:00 ран. Літургія; Панахида в 2-гу р. упокоєння бл. п. Семена Авраменка.

6-го січня, Вівторок, Навечір’я Різдва Христового (Різдвяний святвечір): 9:30 ран. Царські Часи. 9:00 веч. Велике Повечір’я.

7-го січня, Середа, Різдво Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христа: 9:00 ран. Утреня; 10:00 Літургія.

8-го січня, Четвер, Собор Пресвятої Богородиці: 9:30 ран. Літургія.

9-го січня, П’ятниця, Ап. Первомуч. і архидиякона Стефана (34): 9:30 ран. Літургія.

10-го січня, Субота після Різдва Христового: 5:00 по пол. Вечірня.

11-го січня, Неділя 30-та по П’ятидесятниці, після Різдва Христового. Святих Богоотців: прав. Йосифа Обручника, Давида царя, та Якова, брата Господнього: 9:00 ран. Утреня; 10:00 ран. Літургія, Панахида в 1-шу річ. упок. Миколи Жовтоніжки, кол. голови Церковної ради нашої Громади.

13-го січня, Вівторок, Віддання Свята Різдва Христового: 5:00 веч. Вел. Вечірня з Літією і Молитва з нагоди традиційного Нового Року.

14-го січня, Середа, Обрізання Господнє, Свт. Василія Великого, архієп. Кесарії Каппадокійської (378): 9:30 ран. Св. Літургія.

18-го січня, Неділя 31-ша по П’ятидесятниці, перед Богоявленням. Голос 6-ий. Навечір’я Богоявлення (Хрещенський Святвечір): 9:00 ран. Утреня; 10:00 ран. Літургія, Освячення Води. Потім Спільна Кутя. 6:00 веч. Вел. Повечір’я.

ORDER OF SERVICES

Today: 9:00 a.m. Matins; 10:00 a.m.; Panakhyda on the 2nd ann. of repose of Semen Avramenko of blessed memory.

January 6, Tuesday, Eve of the Nativity of Christ: 9:30 a.m. Royal Hours. 9:00 p.m. Great Compline.

January 7, Wednesday, THE NATIVITY ACCORDING TO THE FLESH OF OUR LORD, GOD AND SAVIOUR JESUS CHRIST: 9:00 a.m. Matins; 10:00 Liturgy.

January 8, Thursday, Synaxis of the Most Holy Theotokos: 9:30 a.m. Liturgy.

January 9, Friday, Holy Protomartyr and Archdeacon Stephen (34): 9:30 a.m. Liturgy.

January 10, Saturday after the Nativity of Christ: 5:00 p.m. Vespers.

January 11, 30th Sunday after Pentecost, after the Nativity. Holy Ancestors of Christ Joseph the Betrothed, David the King and the Holy Apostle James the Brother of the Lord: 9:00 a.m. Matins; 10:00 Liturgy. Panakhyda on 1st ann. of repose of Mykola Zhovtonizka, former Chair of our Parish Council.

January 13, Tuesday, Leavetaking of the Nativity of Christ: 5:00 p.m. Great Vespers with Litia and Prayers for the New Year (Julian Calendar).

January 14, Wednesday, The Circumcision of Our Lord God and Saviour Jesus Christ. St. Basil the Great, Archbishop of Caesarea in Cappadocia (378): 9:30 a.m. Liturgy of St. Basil.

January 18, 31st Sunday after Pentecost, Tone 6. Sunday before Theophany, Eve of the Theophany: 9:00 a.m. Matins; 10:00 a.m. Liturgy, Blessing of Water. Followed by the “Spil’na Kutia” (Parish Christmas Meal). 6:00 p.m. Great Compline.

Молимось за недужих парафіян: Протоєреїв Юрія Бриґідира та Захарія Ревка; Єву Анисимову, Марію Валах, Олександра Мазуркевича, Меланію Момот, Анну Романову, Петра Сарнавського, Катерину Торяник.

Рідна школа Митрополита Іларіона продовжує науку в суботу 10-го cічня у Пластовій Домівці о год. 9-ій ранку. Тел.: 637-8597.

Metropolitan Ilarion Ukrainian School continues its lessons on Saturday, December 20, at 9:00 a.m. Tel.: 637-8597.

Суспільна Служба Українців Монреалю закликає приносити харчі для вбогих на Різдво. Є коробка на це в Церкві.

The Ukrainian Mutual Aid of Montreal requests donations of non-perishable food for the needy for Christmas. There is a box for this in the Church.

Хор „Відлуння” при осередку СУМ запрошує на Різдв’яний Концерт, який відбудеться СЬОГОДНІ о 3:00 по пол. у Домі Молоді. Виступить теж дитячий гурток „Коло”.

“Vidlunnia” Choir of the Ukrainian Youth Association (CYM) invites us to a Christmas Concert to be offered in the Ukrainian Youth Association Hall TODAY at 3:00 p.m. The children’s group “Kolo” will also take part.

ЧИ РІЗДВО НАДТО КОШТОВНЕ ДЛЯ НАС?

Один з моїх друзів прислав мені з Вінніпеґу ось таке роздумування про значіння Різдва Христового: „РІЗДВО КОШТОВНЕ

„ВОНО КОШТУВАЛО в Марії і Йосифа вигоди власного дому в часі довгого вигнання в Єгипті для захисту Дитятка. ВОНО КОШТУВАЛО в матерей Вифлеємських вирізання їхніх немовляток через жорстоке розпорядження Ірода. ВОНО КОШТУВАЛО в пастухів спокій їхнього пастирського життя закликом прийти до ясел, щоб побачити й розповісти добру звістку. ВОНО КОШТУВАЛО в трьох мудреців довгу подорож, цінні подарунки і переміну їхнього життя. ВОНО КОШТУВАЛО в перших апостолів та в ранній Церкві переслідування та часто й їхню смерть. ВОНО КОШТУВАЛО в Христових місіонерів несказанні терпіння і недостатки, щоб передавати цю добру вістку. ВОНО КОШТУВАЛО в християнських мучеників усіх віків їхнє життя Христа ради.

„БІЛЬШЕ ЦЬОГО ... ВОНО КОШТУВАЛО в Бога Отця Його Єдинородного Сина – Він послав Його на землю врятувати людський рід. ВОНО КОШТУВАЛО в Ісуса життя самопожертви та служіння, аж до смерти – однієї з найбільш жорстоких в історії людства

„ЧИ РІЗДВО НАДТО КОШТОВНЕ?

„ТАК ЯКЩО...воно обмежується тільки до обміни подарунків. ТАК ЯКЩО... воно обмежується тільки до прикрас для ялинки. ТАК ЯКЩО... воно обмежується тільки до мільйонів витрачених у комерційності ‘Крисмасу’. ТАК ЯКЩО... воно тільки Свято.

„ВОНО НЕ НАДТО КОШТОВНЕ:

„ЯКЩО ВОНО ОЗНАЧАЄ... що світ стає Домом Божим; ЯКЩО ВОНО ОЗНАЧАЄ... прощення гріхів; ЯКЩО ВОНО ОЗНАЧАЄ... мир між людьми; ЯКЩО ВОНО ОЗНАЧАЄ... радісні співи похвали (Прещедрому Богові за Його неоцінимий Дар для нас, які на Нього не заслужили)

„Що коштувало нас Різдво? Чи воно варта Народження нашого Спасителя Ісуса Христа?
Як уважаєте: чи не варта над цими питаннями застановитися готуючись відсвяткувати цей Великий Празник Пришестя Спасителя світу до наших сьогоднішніх життевих обставин та сподівань?

„EVERY SOUL WHO HAS BELIEVED BOTH CONCEIVES AND GENERATES THE WORD OF GOD ”

St. Ambrose of Milan is one of the Holy Men of God whose lives and labours inspire us during the Nativity Fast (his Feastday falls on December 20 Julian Calendar – just after that of St. Nicholas the Wonderworker).

Commenting on the Gospel of St. Luke St. Ambrose noted that the Archangel Gabriel, in encouraging the Most Pure Mary to believe that the Saviour of the World would indeed be born of her, noted that her cousin Elizabeth who was old and barren until then had conceived a child 6 months previous. When Mary came to visit her, the child, John the Forerunner, leaped with joy in Elizabeth’s womb. The presence of the Lord Jesus Who had only just started His earthly life in the womb of the Theotokos elicited such a grace-filled response in the as yet unborn child For her part, Elizabeth was filled with the Holy Spirit and proclaimed to Mary: “Blessed are you who believed ”

St. Ambrose expands the meaning of Elizabeth’s words saying to his readers: „You too, who have heard and have believed are blessed. Every soul who has believed both conceives and generates the Word of God and recognizes His works...” Faith creates new potentialities in us: we can do that which we hitherto thought to be impossible. We can be generous, grateful, joyous, merciful. We can forgive, heal wounds of the soul, rescue from despair and build new temples of the soul. We can ourselves become the holy temples of the Spirit of God.

For what did the Saviour say when told that His Mother, brothers and sisters wished to speak with Him (as recorded in the Gospel of St. Matthew)? He said: “My mother, brothers and sisters are all those who do the will of My Father”. Do we hear this? Let us believe in the Word of God Let us welcome the Christ-Child not only by our words, but also with our hearts and souls May He be born anew in us May He, through us, continue to bring about the increase of the Kingdom of God in the world. Amen.